Фото с сайта 24.ua

Киевская международная книжная ярмарка уже в шестой раз собрала писателей и издателей под крышей Украинского дома. Презентации стендов, автограф-сессии и другие мероприятия будут проходить до 21 августа.

В понедельник, 18 августа, у входа в Украинский дом вовсю шли ремонтные работы. Желающим попасть на открытие ярмарки нужно было прорываться сквозь ряды тачек с раствором, штабеля плитки, измученных жарой и не стесняющихся в выражениях рабочих.

Преодолев линию строительных заграждений, посетители наконец-то попадали в холл. Там их встречали долгожданная кондиционированная прохлада и суровые лики украинских архиепископов из коллекции Национального Киево-Печерского заповедника. Параллельно с книжной ярмаркой в Украинском доме проходит выставка, организованная братом президента Петром Ющенко.

Ярмарочная публика, как обычно, состоит из случайных прохожих, любопытных книголюбов старшего поколения, прогрессивной молодежи и колоритных литературных фриков с потусторонними взглядами и артистическими прическами. Все это разношерстное великолепие бродит среди многочисленных стендов издательств и жидкокристаллических мониторов, с которых на литературные и окололитературные темы вещают то Мария Матиос, то Леонид Кравчук.

Разобраться в системе размещения ярмарочных стендов непросто. Ведущий то и дело объявляет о начале презентаций и автограф-сессий, организованных тем или иным издательством. Понять, где именно находится издательство, практически невозможно. В понедельник многие мероприятия стартовали одновременно, ставя посетителей перед тяжелым выбором. Нужно было быстро решать, куда пойти – на чтения российских поэтов или к стенду издательства «Фоліо», где проходила автограф-сессия украинской писательницы Ирэн Роздобудько.

Самым представительным выглядит стенд «Книги России». Его украшают фолианты разных цветов и размеров, авторов и направлений. Михаил Веллер мирно соседствует с Николаем Гоголем, Владимир Высоцкий с Константином Паустовским, а детские книги – с тяжеловесными альбомами по искусству.

Российский поэтический десант в лице Тимура Кибирова, Олега Чухонцева и Максима Амелина, представлявших национальную премию «Поэт», собрал приличную аудиторию. Академичные медитации поэтов бесцеремонно прерывал энергичный голос ведущего, что-то вещавшего об очередной презентации.

Символично выглядит приютившийся под боком богатого русского брата простенький стенд «Печатные издания республики Беларусь» со скучающими сотрудниками и скромной экспозицией.

Первый день ярмарки закончился вручением дипломов лауреатам премии имени Ивана Франко в области информационной деятельности. Награды также получили победители Национального конкурса «Лучшая книга Украины». Призами в виде хрустальной книги отмечены многие региональные и столичные издательства. Главный приз за книгу Николая Гоголя «Петербургские повести» достался киевскому издательству «Грані-Т».

Во вторник ярмарка продолжила свою работу. Самыми интересными событиями второго дня стали автограф-сессии современных украинских писателей Андрея Кокотюхи и Артема Чеха, а также презентация книги Чеслава Милоша из серии «Избранное» с участием известных украинских писателей и переводчиков Дмитрия Павлычко, Натальи Сидяченко, Натальи Билоцеркивец, Станислава Шевченко и Оксаны Забужко.

Сегодня и завтра будут проходить поэтические чтения российских поэтов Льва Рубинштейна и Алексея Кащеева, между российскими и украинскими литераторами развернется публичная дискуссия на тему «Поэзия и современный читатель», пройдут автограф-сессии украинских писательниц Марии Матиос и Ирэн Роздобудько.

Прямая речь

Андрей Кокотюха, украинский писатель:

Книжная ярмарка – это вид освоения бюджетных средств. Я не говорю, что идея этого мероприятия плоха – у нас не так их много… Но лучше бы средства, потраченные на ярмарку, пустить на пропаганду литературы и чтения, а книжные выставки и ярмарки мы как-нибудь потянем сами. Но если уж средства эти нужно осваивать, то пусть книги не свозят в центр Киева, в Украинский дом, а вывезут их, например, в таком же представительском формате за пределы столицы. Государство должно заботить не наличие книг в Украинском доме, а наличие их в райцентрах.

Тимур Кибиров, российский поэт:

Никакого особого официоза во всем этом я не увидел. Может быть, потому, что не был на церемонии открытия. Смысл происходящего я вижу не столько в том, чтобы почитать здесь стихи, сколько в том, чтобы кто-то их услышал и захотел найти в книгах. Короче говоря, если вспомнить забытый слог советских чиновников, это мероприятие должно восприниматься как «агитация и пропаганда литературы». Больше никакого смысла в нем нет. Для издателей, очевидно, ярмарка представляет интерес прежде всего экономический. Для писателей и поэтов – это еще одна возможность коммуникации с читателем.